O livro contém o texto original em sânscrito da Bhagavad Gita em Devanagari seguido pela tradução como também a tradução do Gita-Bhasya (Comentário da Gita) de Shankara em inglês por Sri Alladi Mahadeva Sastri. A tradução resistiu ao teste do tempo e é a melhor disponível do comentário de Shankaracharya.
O tradutor erudito acrescentou em forma de notas de rodapé explicações extraídas principalmente da Tika de Anandagiri, que é sempre a mais clara e a mais objetiva e quase indispensável para um entendimento adequado de algumas partes importantes do Comentário.
“Esse famoso Gita-Sastra é um epítome dos princípios básicos de todo o ensinamento Vêdico, e o seu significado é muito difícil de entender. Ainda que, para fornecer uma visão clara de seu ensinamento, ele tenha sido explicado palavra por palavra e frase por frase, e o seu significado analisado criticamente por vários comentadores, eu descobri que para os leigos ele parece ensinar doutrinas diversas e bastante contraditórias. Eu proponho, portanto, escrever um breve comentário com o objetivo de determinar o seu significado exato.” – Adi Shankaracharya
“O Gita-Bhashya, na opinião de muitos, é a mais difícil das obras do Acharya, e eu fico feliz em descobrir que você (Sri Alladi Mahadeva Sastri) empreendeu uma tarefa muito difícil e a executou tão bem.” – Swami Vivekananda
Título original: The Bhagavad Gita with the commentary of Sri Sankaracharya
Autor: Vyasa
Tradução: Eleonora Meier
1ª Edição: 2019
Tamanho: 15,5 x 23 cm
Idioma: português
Acabamento: capa dura
Páginas: 608
ISBN: 978-85-92598-44-0
A Satsang Editora é uma editora independente e sem fins lucrativos com sede em Sorocaba, São Paulo. Fundada em 2016, a editora tem o propósito de publicar os ensinamentos dos principais Expoentes (Mestres Iluminados, Gurus, Jnanis) da não dualidade – conhecida na Índia como Advaita Vedanta -, que se destacam pela clara exposição e apresentação de um caminho direto à Realização (Iluminação, Libertação, Despertar ou Salvação).